Russian
English
Arabic
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
French
German
Italian
Japanese
Kazakh
Portuguese
Spanish
Turkish
  1. Календарь знаменательных дат
  2. Родился Геннадий Петрович Пананто (1931-1995) - знаток чукотской культуры, мелодист, автор песен, ставших классикой чукотского фольклора

Родился Геннадий Петрович Пананто (1931-1995) - знаток чукотской культуры, мелодист, автор песен, ставших классикой чукотского фольклора

20 апреля Просмотров: 279

Любой народ можно понять и узнать через его песни и танцы. Ярко и не повторимо сочинял и исполнял их Геннадий Петрович Пананто. В переводе «Пананто» означает «уставший человек». Однако это никак не относилось к нему. Всегда Геннадий Петрович был полон сил, энергии, задора, которому могли позавидовать многие молодые.

Геннадий Петрович Пананто родился 20 апреля 1931 года в чукотском селении Туманская. Его отец Петр Рельнаут и мать Арэнны – мастера народного творчества – сами сочиняли и хорошо исполняли чукотские песни. В сердце сына песня жила с колыбельной матери. Сама чукотская родная природа щедро дарила ему творчество.

Свою трудовую жизнь Геннадий Петрович начал, как и многие его сверстники, еще мальчишкой. Одной из первых его семья вступила в колхоз, который был затем преобразован в совхоз «Коммунист». Более тридцати лет отдал он нелегкому труду оленевода. Овладев основами зоотехнии и ветеринарии, стал оленеводом-зоотехником, а потом и учетчиком оленеводческой бригады, да таким, что всех оленей знал «в лицо», умел безошибочно определить возраст оленя, его особенности. Отлично владел не только яраром, но и чаатом.

Тундра стала его вторым домом, она вдохновила его на создание первых песен. Песни поют все чукчи. Пели их и его родители. Пастух в тундре один, времени много, вот он и начинает петь о том, что вокруг него, о тех, кто остался вдали от него. Волки слышат песню и не подходят к стойбищу. Так и Пананто начинал петь, а затем и сочинять песни. А когда смастерил ярар, появились и мелодии. Река жизни не останавливает своего течения ни на мгновенье, она неумолима. За долгие годы изменилась жизнь тундровиков, их быт. Много воды утекло с тех пор, как Геннадий пошел в пастухи. Но память сохраняла все.

Те, первые годы были трудные, тяжелые. Нелегок был труд пастуха. Оттого и писал поначалу Геннадий грустные, печальные песни. Что было на душе, о том и писал. Жили они тогда в дымной яранге. Но дым делал для оленеводов и доброе дело. Потолок яранги выкладывали шкурами, дым их и «выделывал». Из мягкой, дымленой шкуры шили пастухи себе одежду. Носили ее без рубашек, и было тепло и удобно. Но жизнь менялась, все время привнося что-то новое. Менялся быт оленеводов, условия их труда. Другими становились и песни Пананто. Они стали веселее, светлее, радостнее. Из них исчезла прежняя грусть.

Первая мелодия, которую написал Геннадий Петрович, была положена на стихи Михаила Вальгиргина и называлась «Олененок». Она и дала название ансамблю и до сих пор звучит в его репертуаре. Она давно полюбилась всем северянам и была включена затем в репертуар других национальных ансамблей Чукотки. Вообще, профессии оленевода, его жизни в тундре Пананто посвятил много песен. Это и «Соревнующиеся оленеводы в тундре», и «Об охотниках», и «Оленьи гонки». В них Геннадий Петрович пел о том, что было близко каждому тундровику: о его труде, о чукотских обычаях, праздниках, о красоте тундры. Его мелодии нежны, чисты, прозрачны, полны сыновней любви к родному краю, к людям, ко всему, что окружало автора и исполнителя.

Геннадий Петрович вел активную общественную жизнь, возглавлял Совет старейшин села, занимался воспитанием молодежи. Особенно ему в этом помогало его призвание – культура, которую он нес людям через свои песни. Многие годы он проработал заведующим Красной ярангой – кочевым агитклубом в тундре. Выступал с трибуны Всероссийского совещания работников культуры по вопросам дальнейшего улучшения обслуживания работников села. Сельчане избирали его депутатом сельского Совета. При его активном участии был оборудован Дом оленевода на центральной усадьбе, переоборудована перевалбаза на тундровых маршрутах.

Геннадий Петрович воспитал четырех дочерей, девять внуков. Он прожил большую, достойную, красивую жизнь, навсегда оставив в ней яркий, негаснущий след – свои песни и мелодии, которые стали истинным достоянием его народа. «Мелодию словами не передашь, – говорил он. – Не хватит слов. Я могу спеть, но не умею рассказывать об этом». И он пел. Пел о любви к родному краю, к природе Севера, о людях, которые его окружали. Его песни «Охотник», «О новой жизни», «Я еду в Алькатваам» были построены на глубоком знании музыки фольклорных произведений своего народа. Их он исполнял под ярар. «Хороший инструмент ярар, сильный инструмент, – говорил он. – Ничем его не заменишь».

С 1974 года «Олененок» носит звание народного коллектива. И стало это возможно благодаря сохранению народных традиций, чему в немалой степени способствовал Геннадий Петрович Пананто. Много работал Геннадий Петрович с фольклором, по праву считая его подлинным национальным достоянием, настоящим родником все новых и новых чудесных песен и танцев. Радовался он каждой, казалось бы утерянной, ан нет – найденной старинной песне, мелодии, сам  импровизировал.

Самобытный исполнитель чукотских народных песен, Геннадий Петрович Пананто стал одним из ярких представителей своего народа. Его имя навсегда вписано в летопись Беринговского района.